• Chinese website localization
  • Teletubbies TV voiceover adaptation into French
  • SEO keywords PPC translation adaptation into French German Dutch
  • House TV trailer translation adaptation into French
  • Translation and DTP production into French of Logitech online product brochure
  • Advertisement transcreation cultural adaptation of Fiat M500 brochure

 

管理团队

简而言之

没有什么能够比得上这样一群工作热情高涨的人们了。在 Virtual Words,我们了解翻译的本质,也了解文化和交流的真谛。我们深深扎根于全球语言行业,可以在各个方面为您提供指导,从前期的战略规划直到让所有部分和内容最终定型并上传联网。

我们并不是涉世未深的"新手",更不是才思枯竭的"老朽"。我们是精力充沛的中坚力量。我们从小型公司起步,通过与客户长期合作而成长为一家全球性公司,并创建了各种新型工具让全球各地的公司之间沟通更为便利。

十多年来,我们一直为欧洲、美洲、亚洲及太平洋沿岸地区的客户提供服务,我们的虚拟团队拥有 3000 多位专家,分布在 50 个不同国家,掌握 90 种语言。丰富的经验能够帮助客户站得更高、看得更远。

我们亲力亲为。我们信守承诺。我们正确做事。

我们充分利用各种业务工具,但绝不受制于工具。我们相信质量、多样性和灵活性无论是在全局整体上还是在局部层面上进行联系时都关系重大。

 
  • Virtual Words client: Leo Burnett

  • Virtual Words client: NCR

  • “我们对我们本地化的日语译员感到非常满意!”

  • Virtual Words client: Comcast

  • Virtual Words client: Eaton Corporation

  • “在将我们的手册和可视化内容翻译成西班牙语和俄语的项目中,Virtual Words 表现得相当出色。”

  • Virtual Words client: Caritas Internationalis

  • Virtual Words client: Cordis

  • “我的下一个翻译项目一定要让 Virtual Words 来做!”

  • Virtual Words client: Twestival