• Chinese website localization
  • Teletubbies TV voiceover adaptation into French
  • SEO keywords PPC translation adaptation into French German Dutch
  • House TV trailer translation adaptation into French
  • Translation and DTP production into French of Logitech online product brochure
  • Advertisement transcreation cultural adaptation of Fiat M500 brochure

 

COMMUNAUTÉ

Culture de perles

Qui n’a pas entendu parler de la fameuse mention « gentille bicyclette » (gentle cycle) imprimée sur l’étiquette de lavage d’une chemise en tissu délicat ?

Qu’elles soient véritables ou synthétiques, les perles abondent dans l’univers de la traduction. Nous en avons cueilli quelques-unes pour vous :

« Rondelle pour laver les sièges de grues »

~Sur l’emballage d’une rondelle d’étanchéité : Crane Seat Washer

« Légumes pour faire sauter Shanghai »

~Au menu d’un restaurant chinois : Shanghai Stir Fry Vegetable Mix

« Dans aucune langue »

~Enfin, sur un feuillet publicitaire : In any language

En connaissez-vous d’autres ?

Partagez-les avec nous, envoyez-nous un courriel et peut-être les retrouverez-vous ici !

 
  • Virtual Words client: Leo Burnett

  • Client de Virtual Words : NCR

  • « Nous sommes enchantés de notre interprète japonais local ! »

  • Client de Virtual Words : Comcast

  • Virtual Words client: Eaton Corporation

  • « Virtual Words a traduit magistralement les éléments visuels de nos brochures en espagnol et en russe. »

  • Client de Virtual Words : Caritas Internationalis

  • Client de Virtual Words: Cordis

  • « Pour mon prochain projet de traduction, je ferai certainement appel à Virtual Words! »

  •  Client de Virtual Words : Twestival